Minulú stredu sa žiakom stropkovských škôl so svojim programom predstavil Anton Budinský z rázovitej obce Očová. Tento sympatický pán zasvätil svoj život slovenskému folklóru.

Na stropkovskom jarmoku predvádzal svoje umenie aj prezidentovi Ivanovi Gašparovičovi. Hru na rôzne hudobné nástroje, ktoré dokonca sám vyrába, vyučuje deti z celého Slovenska.

Anton Budinský už tridsať rokov navštevuje mestá v celej republike a najmladšej generácii približuje krásu slovenských ľudových piesní, ktoré vytrvalo zbiera a hru na tradičné aj menej tradičné hudobné nástroje.

V divadelnej sále si mohli deti počas hodinového vystúpenia vypočuť hru na šestnásť hudobných nástrojov. Okrem tých tradičných, ako napríklad harmonika, gajdy, fujara mali možnosť presvedčiť sa, že okúzľujúca melódia sa dá vylúdiť napríklad aj z obyčajnej trubice na vysávač.

Hudobník a skvelý zabávač v jednom hovorí, ako vznikol nápad urobiť z časti elektrospotrebiča hudobný nástroj. 

„Málokto vie, že Slovensko je, čo sa týka pôvodných hudobných nástrojov, najbohatšia krajina na svete. Ako uvádzajú muzikológovia, na našom území je evidovaných 102 druhov koncertných a ľudových hudobných nástrojov. Prvá píšťala bola zostrojená z bazovej palice, na jej koniec bol narazený medený pliešok.

Z čias príchodu Rimanov ku Trenčínu sa zachovali záznamy, v ktorých sa uvádza, že naši predkovia hrali na prapodivných paliciach. Tam niekde môžme hľadať zrod fujary alebo koncovej píšťaly. Hru na vysávačovej rúre a ďalších bizarných predmetoch pokladám za takú atrakciu pre deti.

 Na detské publikum má samé krásne spomienky. Výnimkou nebolo ani to stropkovské. Deti odmeňovali jednotlivé ukážky búrlivým potleskom, dokonca sa do diania na javisku aktívne zapájali.

Na otázku, či nemá obavu, že ľudové tradície postupne zaniknú, A. Budinský zareagoval: 

„Myslím si, že folklór má na Slovensku v každom regióne silné korene. Počas stropkovského jarmoku som sa presvedčil o tom, že inak tomu nie je ani vo vašom meste. Napriek tomu, že táto doba ľudovú kultúru tak trošku valcuje verím, že folklór sa podarí uchovať aj pre ďalšie generácie.

 Dôkazom toho, že neostáva len pri úvahách, ale aktívne sa snaží odovzdať svoje umenie najmladšej generácii je aj skutočnosť, že s mladými hráčmi na cimbal sa vlani predstavil až v ďalekej Ázii.

Zaujímavosťou je, že na cimbaloch nehrajú ľudovú, ale klasickú hudbu. Syn p. Budinského je víťazom niekoľkých svetových súťaží v hre na tomto hudobnom nástroji. Vo februári sa mladí cimbalisti predstavia so svojim programom aj v neďalekom Bardejove.

obrazek

obrazek

obrazek

obrazek

obrazek

obrazek